インターネットと接続する時に使うルーター(router)は多くのアメリカ人は読み方が違います。
経路という意味のroute(ルート)から派生しているはずなのですが、
- down
- town
の母音と同じアウという読み方も使われています。むしろこっちの読み方のほうが多い気がします。
同様に
routing
routed
もアウと読みます。
例文
Why don't we try rebooting the router?(ルータを再起動してみて。)
OK, but I'm not sure if it'll work out, though.(そうだね、それで治るかわからないけど。)
<パソコン操作で使う英語表現>