読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

IT系の英語表現を学ぶ

IT系で使われる英語を中心に豊富な例文と説明を紹介します。

食べ放題を英語で言うと

all you can eat

この言い方が最も一般的です。なぜこのallでこのような意味になるのかは過去記事を参照してください。

All you have to do isの意味

「ご飯食べ放題」を英語で言うと

unlimited rice

文字通り「ご飯無制限」という意味です。unlimi riceと略すこともあります。ちなみに、この表現を見たのはフィリピンの代表的飲食チェーンInasalです。

http://www.manginasal.com/

f:id:gontama29:20161029191640j:plain

通信量などに対して無制限という時にもunlimitedを使います。

例:unlimited texts(SMSし放題)

日本語では「ご飯おかわりし放題」という言い方のほうがこなれていて自然です。ちなみに、インド料理屋などで外国人店員が「ナンおかわり自由」という言い方もしますが、私は個人的に違和感はないがこなれていない表現だと思います。「自由」と「し放題」の意味に違いがあるからです。外国人には「し放題」という言い方は難易度が高いと思います。

食べ放題と明記しなくてもビュッフェ形式のところは食べ放題であることが前提です。

 <関連英文法>